Rolandi laul (La Chanson de Roland) — prantsuse eepos ja vanim chanson de geste
Rolandi laul (La Chanson de Roland) — vanim prantsuse eepos: legendaarne chanson de geste Roncevaux' lahingust, ~4000 värssi ja keskaja kangelasteepos.
Rolandi laul (prantsuse keeles La Chanson de Roland) on eepiline luuletus, mis põhineb Roncevaux' lahingul 778. aastal Karl Suure valitsemise ajal. See on vanim säilinud prantsuse kirjanduse suurteos. See on olemas erinevates käsikirjalistes versioonides, mis näitab selle suurt populaarsust 12.-14. sajandil.
Luuletuse kuupäev jääb kuskile 1040. ja 1115. aasta vahele. Varajane versioon algas umbes 1040. aasta paiku. Täiendusi ja muudatusi tehti kuni umbes 1115. aastani. Lõplikus tekstis on umbes 4000 luulerea. Need on omakorda jaotatud 298 luuleüksuseks, mida nimetatakse laisses'iks. See on kirjutatud esitamiseks, tõenäoliselt muusika saatel. Luuletuse autor on teadmata.
Eepiline luuletus on vanim näide chanson de gestest. See oli 11.-15. sajandil populaarne kirjandusvorm. See rääkis legendaarsetest tegudest ja kangelastest.
Sisu lühidalt
Teos jutustab Rolandi (Roland) traagilisest surmast Roncevaux' orus. Lugu algab rünnakuga, mille tagajärjel Roland ja tema seltsimehed satuvad pärast taganemist ambutsi alla. Peategelased on Roland, tema sõber Olivier, reetur Ganelon ning suurriigi juht Karl Suur. Rolandi viimane vaprus, tema kuulus sarv olifant, mille ta lõpuks üles puhub hädaohust päästmiseks, ja mõõk Durendal on eeposes kesksetel kohtadel. Lugu lõpeb Rolandi surmaga ja Karl Suure kättemaksuga reeturi ja vaenlaste vastu.
Struktuur ja stiil
Rolandi laul koosneb umbes 4000 luulerereast ja 298 laises'ist. Iga laisse on tavaliselt assoneeriv (sama vokaalkõla readusid lõpus) ning luuletus kirjutati ettekandmiseks, seetõttu on tekstis kordused ja rütm, mis kergendavad mälestamist ja esitust. Keel on vanaprantsuse (old French) ja stiil on otsene, kangelaslik ning lihtsustatud, et rõhutada vankumatut vaprust, lojaalsust ja usulist veendumust.
Manuskriptid ja tekstiline ajalugu
Tekst on säilinud mitmetes käsikirjalistes versioonides, mis erinevad omavahel detailide ja pikkuse poolest. See näitab, et laul kuulus suulisse ja kirjalikku traditsiooni, mida kohandati vastavalt ajaloolisele kontekstile ja esitusolukorrale. Mõnes käsikirjas ilmub autorinimeks kujunenud sõna "Turoldus", kuid see ei anna kindlat vastust teose tõelise autorluse kohta — nimetus võib tähendada kas teksti koostajat, kopeerijat või mängijat.
Ajaloone ja tegelikkuse suhe
Kuigi luuletus põhineb 778. aasta Roncevaux' lahingul, kujundab eepos sündmusi tugevasti: ajaloolises lahingus ründasid Karl Suure varustust Basgue metsavendlusgrupiüksused, kuid Rolandi laul kujutab vaenlaseid sageli kui saratseenide (muslimite) vägesid, mis peegeldab keskaja krüptotähendusi, retoorikat ja konfliktipõhiseid mälestusi. See fookus peegeldab toona levinud poliitilisi ja religioosseid pinged Euroopas.
Peamised motiivid ja teemad
- Kuulsus ja kangelaskond: rõhutatakse isiklikku au ja kangelaslikke tegusid.
- Lojaalsus ja reetmine: traagilise pöörde toob sisse Ganeloni reeturlikkus.
- Kristlus vs. teised usud: eepos esitab konflikti ka usu- ja moraalsete väärtuste võitluse kaudu.
- Surm kui au: Rolandi surm on martyrlik ja muutub kangelasliku pärandina.
Mõju ja pärand
Rolandi laul mõjutas tugevalt hilisemat keskaegset kirjandust, eriti chanson de geste traditsiooni, ja seeläbi euroopalikke kangelasmüüte. Seda on tõlgitud mitmesse keelde ja sellest on tehtud arvukalt kommentaare, kriitilisi väljaandeid ning kirjanduslikke ümberjutustusi. Teos andis aluse arhetüüpidele nagu truu rüütel, reetja ja usklike jumalik õigusretke sümbolid.
Tõlkimine, uurimine ja kaasaegne tähendus
Teos on teadlaste huvi all alates 19. sajandist: filoloogid on välja töötanud teksti kriitilisi väljaandeid, püüdes rekonstrueerida algset vormi ja mõista selle arengut. Kaasaegsed tõlked ja uurimused käsitlevad nii kirjanduslikku vormi kui ka teose poliitilist ja ideoloogilist konteksti. Rolandi lugu on jätkuvalt oluline uurimuseks, kuna see valgustab keskaegset maailmavaadet, sõjandust ja identiteeti.
Esituse ja muusika roll
Algupärane esitustraditsioon oli suuline ja muusikaline: lauljad või laulikud esitasid teksti kas akustilise saatmisega või pigem lugedes laidsele rütmile vastavalt. See seletab teksti kordusi, refräänilikku ülesehitust ja lihtsustatud kujundeid, mis sobivad ettekujundatud publikule ja memoriaalsele esitusele.
Oluline lugeda
Kes soovib teosega tutvuda süvitsi, leiab lisaks originaali- ja vanaprantsuse tekstidele hulga kaasaegseid kommentaare, ümberjutustusi ja tõlkeid, mis aitavad mõista nii ajaloolist tausta kui ka teksti literaarset väärtust tänapäeva lugejale.
Ajalooline sündmus
Luuletus räägib tegelikust ajaloolisest sündmusest, mis leidis aset sajandeid varem. Aastal 778 tungis Karl Suur Hispaaniasse. Oma teel läbi Püreneede rüüstas ja rüüstas ta baskide maid. Ta leidis Hispaanias vähe vastupanu, kuni jõudis Zaragoza linna. Karl Suur nõudis, et nad alistuksid. Linna valitseja Hussain Ibn al-Ansari keeldus. Seejärel piiras Karl Suur linna, kuid vähese eduga. Lõpuks maksis kuberner Karl Suurele suure hulga kulda vastutasuks selle eest, et Karl Suure armee lahkuks piirkonnast. Karl Suurt ootas kodus ees sakslaste ülestõus, nii et ta vajas lahkumiseks vähe veenmist.
Kui Karl Suur marssis tagasi põhja poole Prantsusmaale, läbis ta taas baskide territooriumi. Tema suur armee oli 15. augustil 778 pikkades kolonnides sügaval Püreneedes. Tema tagalavalve juhtis Roland, üks Karl Suure usaldusväärsemaid juhte. Tagalaväge rünnati, alustades Roncevaux' sängi lahingut. Baskid, kes kasutasid oma maastiku tundmist, suutsid frankide tagavara ületada. Kuid nende ülesanne oli kaitsta peaväge, nii et nad võitlesid kuni viimase mehega. Baskid rüüstasid pagasirongid ja röövisid kulla, mis Karl Suurele Zaragozas maksti. Enne kui frankide armee jõudis baskide vastu võitlema pöörduda, olid nad juba lahkunud. Roland ja tema mehed surid kui kangelased.
Luuletuse peategelased
- Baligant
- Blancandrin
- Bramimonde
- Charlemagne
- Ganelon
- Kuningas Marsile
- Naimon
- Oliver
- Roland
- Turpin
Küsimused ja vastused
K: Mis on The Song of Roland?
V: "The Song of Roland" on eepiline luuletus, mis põhineb Roncevaux' lahingul 778. aastal Karl Suure valitsemise ajal. See on vanim säilinud prantsuse kirjanduse suur teos.
K: Millisel ajal oli "Rolandi laul" populaarne?
V: Rolandi laul oli populaarne 12.-14. sajandil.
K: Millal kirjutati kõige varasem versioon "Rolandi laulust"?
V: Rolandi laulu varaseim versioon sai alguse umbes 1040. aasta paiku.
K: Kas The Song of Roland oli kirjalik või suuline pärimus?
V: "The Song of Roland" oli kirjutatud esitamiseks, võimalik, et muusika saatel.
K: Kes kirjutas Rolandi laulu?
V: Rolandi laulu autor on teadmata.
K: Milline on The Song of Roland'i kirjanduslik vorm?
V: "Rolandi laul" on vanim näide chanson de gestest, mis oli 11.-15. sajandil populaarne kirjanduslik vorm.
K: Kui palju on "Rolandi laulus" poeetilisi üksusi?
V: "Rolandi laulus" on 298 luuleüksust, mida nimetatakse laisses'iks, ja selles on umbes 4000 luulerea.
Otsige